The entrance of the Indonesian Watercolor show.
Nagi, Hisako-san, Mary
インドネシア水彩展入口
岩崎ナギ、大河内久子さん、マリー

〇あけましておめでとうございます!
お越し頂きありがとうございます、
日本人水彩画家の岩崎ナギです。
2020年もどうぞよろしくお願い致します!

ところで2020年になったにも関わらず、
2019年の展覧会を、
3つも投稿していないものがあり、
急いで編集し投稿する事にしました。

やはり色々な方が関わっているので、
岩崎ナギ一人だけの事ではなく、
早くしなければ礼を失する事にもなりますし、
もう次のインドでの水彩展も近いので必死です。

例えば今回で言えば、
チーム岩崎ナギからご応募頂いた、
やはり京芸ご出身の大河内久子さんが、
抽象画部門でご入賞されました。
改めましておめでとうございます!

久子さんは彫刻を主にしておられるのですが、
水彩は日本の墨を用いて、
繊細な作品を作られ、
こちらも評価が高いです。

インドネシア水彩祭は、
IWSインドネシアが企画し
(IWSはInternational Watercolor Societyつまり国際水彩です)、
本当に隅々まで良く企画されています。

世界中から多くの方が実際に出席し、
展覧会のみならず、
各名所での制作など、
参加型の多い優れた企画でした。

今年はバリ島で行われ、
バリが観光地、観光地した所ではなく、
想像よりも祈りに満ちた地である事に、
驚きを覚えまた世界中の中でも、
特に好きな場所となりました。

本当に多くの写真を撮ったのですが、
限られた時間ですので、
32枚のみ(動画アリ)アップします。
ぜひご高覧よろしくお願い致します!

+++++++



Congratulations on the Award, Hisako-san!
The presenter was the vice governor of Bali.
日本人では久子さんが入賞!おめでとうございます。
授与者はバリの副知事の方。



Hisako-san & her Art.
Using Sumi or Japanese black ink beautifully.
久子さんとその作品。
日本の墨を美しく使った作品。



John & his exciting Art.
Actually he lives in Aichi-ken, Japan :D
ジョンとその心躍る作品。
ジョンは実は愛知県在住 :D



IWASAKI Nagi & his Art & friends :D
Tag you freely :D
岩崎ナギとその作品また友人達。
ご自由にタグをお付けください。



Agus, IWS Indonesia leader, guided the Vice Governor.
IWSインドネシア代表アグスが副知事をご案内。



Thanks to all concerns, the show was success.
関係各位のおかげで展覧会は盛況。



Thanks to all concerns, the show was success.
関係各位のおかげで展覧会は盛況。



Thanks to all concerns, the show was success.
関係各位のおかげで展覧会は盛況。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Artist & the Art.
Tag you freely :D
作家とその作品。
自由にタグをお付けください。



Outdoor painting.
Tag you freely :D
野外写生
ご自由にタグをお付けください



Traditional Dancer & Nagi
伝統舞踊のモデルさんと岩崎ナギ



Traditional Dancer with big watch.
So fashionable! (↓Movie)
大きな時計の伝統舞踊の踊り子。
とてもお洒落! (↓動画)





Traditional Dancer & Nagi
Almost no different looks between us!
伝統舞踊の踊り子と岩崎ナギ
もう違和感のなさが半端ない!



Nagi at GWK.
Photo: Ana
GWKの岩崎ナギ
写真:アナ



Nagi & his friends at the party.
Isabel & I have a long time friendship.
パーティーでの岩崎ナギとその友人。
イザベルとはもう長い付き合いになりました。



Mary so kindly seated next to me.
Thanks to her, I was able to spend so relax time here.
マリーが親切にも隣に座ってくれました。
おかげでくつろいだ時間を過ごす事が出来ました。



Artist in Action.
Tag you freely :D
作家実演
ご自由にタグをお付けください。



Artist in Action.
Tag you freely :D
作家実演
ご自由にタグをお付けください。



Artist in Action.
Tag you freely :D
作家実演
ご自由にタグをお付けください。



Artist in Action.
Tag you freely :D
作家実演
ご自由にタグをお付けください。



Nagi & his friend in front of his Art.
Thank you for sharing the time :D
岩崎ナギとその友人ナギ作品前で。
貴重な時間をありがとうございます!



Nagi & his friend in front of his Art.
Thank you for sharing the time :D
岩崎ナギとその友人ナギ作品前で。
貴重な時間をありがとうございます!



Nagi & his friend in front of his Art.
Thank you for sharing the time :D
岩崎ナギとその友人ナギ作品前で。
貴重な時間をありがとうございます!



Nagi & his friend in front of his Art.
Thank you for sharing the time :D
岩崎ナギとその友人ナギ作品前で。
貴重な時間をありがとうございます!

+++++++

以上です。
本当に多くの人に助けられて、
展覧会が成立しているのが解ります。

岩崎ナギも老若男女あらゆる国の方々に、
助けて頂きました。
ありがとうございます!

では今年もどうぞよろしくお願い致します。
いつもありがとうございます。

岩崎ナギ